I teach Hispanic cinema and culture at undergraduate level and I am also involved with the TEFL Masters. I supervise and examine doctoral students on a range of topics, including Hispanic cinemas, film pedagogy and language education, new technologies and education and Spanish literature.As a lecturer in Spanish language and culture I have a special interest in teaching and researching Spanish cinema, culture and intercultural issues.
I believe that good teaching is about facilitating the learning experience by supporting, advising and guiding. Learning a language supports the growing need for international, intercultural and critical skills in today’s world. My doctoral thesis (and first book) was on avant-garde theatre through a semiotic analysis. Since then I have moved from literature to cinema as my primary area of specialism. I am particularly interested in contemporary Hispanic cinema. At the same time, I have developed my interest in pedagogical research through applications of film and media to language and culture learning. I am leading the Resarch Group Film, Languages and Media in Education (FLAME). I am actively involved in film and language education through workshops for students and language teachers. I am the co-founder and co-director of FILTA (Film in Language Teaching Association). I collaborate with HOME (Manchester) in the Education Events for schools. I regularly offer teacher training sessions on the use of film for language teaching and learning at Manchester Metropolitan University, and in collaboration with other institutions in the UK and Europe. I am very enthusiastic about what I do and I hope that students find they can come and talk to me or ask for help at all times.
I think Languages are critical to our education. Working in MMU has provided me with the opportunity to share my passion for Spanish and make studying at MMU a truly international experience. My cinema and culture classes include a range of multimodal activities which I hope will develop students’ critical thinking.TestTest
If you intend to take Spanish, I would say make sure you see learning the language as a creative and life-enhancing experience. You must also consider from the first year how you are going to maximise your career prospects using Spanish.
Carmen holds a BA (Hons) Spanish Philology, a BA (Hons) English Philology and a PhD from the University of Valladolid (Spain).
She worked for six years teaching Spanish as a Foreign Language at the Universities of Valladolid, Edinburgh and Ulster. She joined the University as a Lecturer in 1995 and became Principal Lecturer in 2002.
From September 2011 to December 2012 she was the Acting Head of the Department of Languages, Information and Communications.
Spanish
Carmen teaches Hispanic cinema and culture at undergraduate level: Power and Culture in the Hispanic World and Shifting Borders in Latin America and Spain
I supervise and examine doctoral students on a range of topics, including Hispanic cinemas, film pedagogy and language education, new technologies and education and Spanish literature. I have supervised PhDs on contemporary Spanish Theater; contemporary Spanish Literature; and Basque and Catalan cinemas; Audivisual Translation applied to langauge teaching.
Completed PhD student supervision as Director of Studies:
1. Alicia Sánchez Requena (2018). Audiovisual Translation applied to Foreign Teaching Languages: the use of direct dubbing to improve fluency and pronunciation in spontaneous conversation [AHRC NWCDTP Studentship grant]
2. Emma Leather (2009). Time, Memory and the Human Gaze in the Films of José Luis Guerin and Marc Recha.
3. Philip Morris (2007). The Cinema of Julio Medem: Region and Nation in Contemporary Spanish [AHRC Studentship grant] (PhD 2007).
4. Stephen Pearson (2005). Literary and Cinematic Narrative in Fin-de-Siècle Spain: Sociological Paradigms. Responsibility of student supervision: 90%.
5. Susana Lorenzo (2001). Teatro español de autoría femenina en el umbral del nuevo milenio: identidad individual, genérica y colectiva en la dramaturgia de Yolanda Pallín.
PhD Supervision as DoS (in progress):
Stephanie Aldred In the spotlight: an investigation into affective responses to teacher observation procedures in the field of Teaching English to Speakers of Other Languages in the context of UK Higher Education.
Master by Research Supervison as DoS (completed):
My doctoral thesis (and first book) was on avant-garde theatre through a semiotic analysis. Since then I have moved from literature to cinema as my primary area of specialism. I am particularly interested in contemporary Hispanic cinema. At the same time, I have developed my interest in pedagogical research through applications of film and media to language and culture learning I am currently working on a monograph dedicated to the study of the representation of citizenship movements in contemporary documentaries and feature films.
C. Herrero (2016). The film in language teaching association (FILTA): A multilingual community of practice. ELT Journal. 70(2), pp.190-199.
ED. Romero, J. Bobkina, SS. Radoulska, C. Herrero (2023). Rethinking Multimodal Literacy in Theory and Practice. E. Domínguez Romero, J. Bobkina, S. Stefanova Radoulska, C. Herrero. Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften.
C. Herrero, MF. Suarez (2023). Teaching Languages with Screen Media: Pedagogical Reflections.
C. Herrero, I. Vanderschelden (2019). Using Film and Media in the Language Classroom. C. Herrero, I. Vanderschelden. Multilingual Matters.
C. Herrero, I. Vanderschelden (2019). Introduction.
C. Herrero (2001). El nombre en español El adjetivo. II. Salamanca: Colegio de Espana.
C. Herrero (1997). El nombre: El sustantivo. Colegio de España.
C. Herrero (1995). Utopía y el teatro la obra dramática de Ramón Gómez de la Serna. University of Colorado Press.
C. Herrero, P. Spence (2023). Introduction: reflections on post-pandemic pedagogical trends in language education. Modern Languages Open. 2023(1),
C. Herrero (2018). Book Review: Up Against the Wall: Re-imagining the U.S.–Mexico Border. Crossings: Journal of Migration & Culture. 9(2), pp.289-291.
C. Herrero (2016). The film in language teaching association (FILTA): A multilingual community of practice. ELT Journal. 70(2), pp.190-199.
C. Herrero, A. Valbuena (2011). El aprendizaje del español en estudiantes adultos: estrategias de aprendizaje a través del cine. Actas de las IV Jornadas Didácticas del Instituto Cervantes de Mánchester. pp.83-87.
C. Herrero (2010). Edgy art cinema: cinephilia and genre negotiations in recent Spanish rural thrillers. Studies in European Cinema. 7(2), pp.123-134.
C. Herrero (2009). Diálogo intercultural en el cine británico. El diálogo intercultural, García Martínez, A. ed. Murcia, Universidad de Murcia.
C. Herrero (2009). Reflections of female scorn: un cos al bosc (1996, Joaquim Jordà) and el alquimista impaciente (2002, Patricia Ferreira). Policiers et Criminels: Un Genre Populaire Européen sur Grand et Petit Écrans, R. Moine, B. Rollet & G. Sellier, eds. Paris: L’Harmattan.
C. Herrero (2009). Metaficción y arquetipo héroico en la narrativa de Juan Manuel de Prada. Tradition and Modernity: Cervantes’s Presence in Spanish Contemporary Literature. Oxford: Peter Lang.
C. Herrero (2008). 6. El uso de cortometrajes en la clase de espa nol.
C. Herrero (2007). Paisajes urbanos y 'no lugares' en elthrillerespañol contemporáneo:Fausto 5.0 y La caja 507. Romance Studies. 25(2), pp.137-149.
C. Herrero (2007). NOSTALGIA EN EL CINE ESPA NOL CONTEMPORÁNEO. Trazos de cine espa nol. pp.75-75.
C. Herrero (2004). El discreto encanto de la farsa:" Hamlet" de Luis Bunuel. Bunuel Siglo, XXI. Aragon: Institucion Fernando El Catolico and Universidad de Zaragoza. pp.203-212.
C. Herrero (2003). La de/construccion del discurso auto/biografico en" mi autobiografia"(1924) de Ramon Gomez de la Serna. J. Perez Magallon, R. de la Fuente Ballesteros and KM Sibbald. Memorias y olvidos: autos y biografias (reales, ficticias) en la cultura hispanica. Valladolid: Universitas Castellae. pp.165-174.
C. Herrero Vecino (1999). Radio theater in Spain: The weekly magazine Ondas (1925-1936). ANALES DE LA LITERATURA ESPANOLA CONTEMPORANEA. 24(3), pp.557-570.
CH. Vecino (1993). Ramón Gómez de la Serna y el público teatral: el teatro en soledad. Draco: Revista de literatura espa nola. pp.63-85.
C. Herrero, MF. Suarez (2023). Screen cultures and language education: Current and future trends in teaching, learning and research. In: Teaching Languages with Screen Media: Pedagogical Reflections. pp.1-13.
C. Herrero (2023). Integrating screen media into the language curriculum. In: Teaching Languages with Screen Media: Pedagogical Reflections. pp.47-67.
C. Herrero, MF. Suarez, A. Sánchez-Requena (2023). Screen media in language education: Towards a student-centred approach. In: Teaching Languages with Screen Media: Pedagogical Reflections. pp.17-45.
I. Vanderschelden, C. Herrero (2019). introduction. In: Using Film and Media in the Language Classroom Reflections on Research-led Teaching. Multilingual Matters,
C. Herrero (2019). Conclusion: Present and Future Directions for Video, Film and Audiovisual Media in Language Teaching. In: Using Film and Media in the Language Classroom: Reflections on Research-led Teaching. pp.188-197.
C. Herrero, C. Herrero (2011). Cultura participativa y alfabetización multimodal aplicadas a la enseñanza de lenguas. M. Buisine-Soubeyroux. In: Image et éducation. Lyon: Le Grihm/ Passages XX-XXI and Université Lumiere-Lyon 2, pp.277-286.
C. Herrero (2009). Metaficción y arquetipo héroico en la narrativa de Juan Manuel de Prada. In: Tradition and Modernity: Cervantes's Presence in Spanish Contemporary Literature. Oxofrd: Peter Lang, pp.97-114.
C. Herrero (2007). Nostalgia en el cine español contemporáneo. In: Trazos de cine español. Alicante: Universidad de Alicante, pp.79-90.
C. Herrero Vecino, ACN. Ramos (1999). La experiencia de un compromiso: la enseñanza del españaol en una universidad británica. pp.201-206.
CH. Vecino, ACN. Ramos (1999). Más allá de las imágenes: el cine como recurso en las clases de espa nol. pp.817-824.
C. Herrero Transmedia, crossmedia e Historia: estrategias pedagógicas aplicadas a la enseñanza y el aprendizaje de ELE. Université de Lausanne (Switzerland), 6/9/2019.
C. Herrero, I. Vanderschelden (2023). Training language teachers to use short films in the language classroom: Innovations and challenges. University of Central Lancashire, 26/7/2019. pp.121-139.
C. Herrero, A. Valbuena (2011). La enseñanza intercultural en la clase de ele a través del cine: una propuesta con Un franco, 14 pesetas (Carlos Iglesias, 2006) y Sleep Dealer (Álex Rivera, 2008) para niveles b1 y b2-c1 del MCER. In: 1er Congreso Internacional en la Red sobre Interculturalidad y Educación. 1/3/2010.
El desarrollo de la competencia intercultural en la clase de lengua a través del cine, Coloquio de Cine, organized by the Association of Teachers of Spanish of Belgium (Brussels, 16th November 2013), information available at http://sbpe.info/site/
‘The representation of the International Brigades in contemporary Spanish film’, The IBMT Len Crome Lecture: The Artistic and Cultural Impact of the Spanish Civil War (3rd March 2014)
Film and Language Teaching Pedagogy
I am actively involved in film and language education through workshops for students and language teachers. I am the co-founder and co-director of FILTA (Film in Language Teaching Association www.filta.org.uk).
I collaborate in the Education Events for schools and workshops for teachers at Cornerhouse. I am an adviser on the Route into Languages North West Consortium. I am a programme advisor for Viva! Spanish and Latin American Film Festival at Cornerhouse Cinemas (Manchester)
I have been consulted in the following areas:
Cornerhouse and Routes into Languages (Languages Education events):
Workshop: Using film in the Transition year (Spanish) at the AGM of the Association of Teachers of Spanish of Ireland (Dublin, 5th October 2013).
Interview for The Culture Show, BBC2 Television (3rd March 2012) on VIVA Spanish and Latin American Film Festival.
Winner of the Innovation in Teaching Award - Students’ Union Teaching Awards at Manchester Metropolitan University (2018).
Socia de Honor del Grupo Comunicar (Spain).
Summer course Fundación Ortega Gasset-Maroñón (Madrid), El uso del cine en la clase de español.
Summer course: Recursos audiovisuales en el aula de ELE, Universidad International Menéndez Pelayo.